close
我要給你

要寫信給日本友人 請幫忙中翻日

要寫信給日本朋友請幫忙翻譯謝謝!!--------------------------------TO: XX第一次寫信給你呢! (笑)今年能夠和XX當上朋友真的很開心呢!雖然我的日文不是很好可是XX還是一直跟我聊天一起聊JUMP的事還有一起妄想(笑)真的很有趣呢!為了能和XX聊得更多今後我也會努力的學習日文的!然後之前也認識了幾位日本人可是總覺得XX和我聊的最合的來呢!真的最喜歡XX了! OO會不會吃醋呢?(笑)送你這個小吊飾它是愛心的圖案哦一半在我這裡一半在你那裡等到見面的那天時再把它合起來吧!!感覺好像情侶哦(笑)OO又會吃醋了啦!之後也要一起聊天哦!一起支持JUMP!有一天一定能夠見面的!到時候再一起去看演唱會哦!聖誕節快樂!還有新年快樂!明年也請多指教哦!-----------------------------------------謝謝幫忙翻譯!請勿用翻譯機哦!
X X へ:あなたに手紙(メール)をするのははじめてですよね!

(笑)今年中、XXと友達になれて、本当にうれしかったわ!

私の日本語はあんまり上手ではないけど、XXがずっと付き合ってくれて、一緒にJUMPの話題をして、一緒にきれい夢を見てて(笑)、本当に嬉かったわ!

私はXXともっと広い話題を話せるように、今後ももっと日本語の勉強を頑張ります。

昔も日本の方が何人か知ってたが、なんかXXとは一番話が合う気がする!

XXの事を大好き!

OOは焼きもちするかな??(笑)プレゼントのストラップは、ハートのデザインですよ!

それの半分は私が持っていますが、残りの半分はあなたに!

いつか会える日に来たら、二つは併せれるよね!

なんか恋人みたいうよね!

(笑)OOが知ってたら、また焼きもちするわ!

今後もまたチャットをしようね!

一緒にJUMPを応援しようね!

いつか絶対会えると信じています!

その時また一緒にコンサートを聞きに行こうね!

メリークリスマス それと良いお年を!

来年もよろしくね!

(来年もよろしくお願いします!

) 參考資料 私
XXへ:君に手紙を書くのは初めてですね!

(笑)今年XXと友達になって本当にうれしいよ!

私の日本語も全然良くないのにXXはそれでも私と良くお話ししてくれたJUMPの事とか一緒に暴想したり(笑)ほんとに面白かったよ!

XXともっと会話ができる様に私は日本語を習います!

後、前にも何人か日本人と知り合ったけど、やはり一番会話が合うのはXXだと思います!

ほんとにXXが一番気に入ります!

OOは焼き餅食うのかな?(笑)このアクセサリーをあげるこれはハート型だよ半分はこっちにいて半分は君が預けてまた会う日にくっ付き直そう!

なんかカップルみたいだね(笑)OOがまた焼き餅食うよ!

今後も一緒にお話しょう!

一緒にJUMPも応援しょう!

ある日きっとまた会うからね!

そして ついでにコンサートにでも行こう!

ハッピークリスマス!

後、開けましておめでとう!

来年もよろしくお願いします!

---------------------------------------------------純手打無用翻譯軟體有問題在問問吧
XXへ:あなたに手紙を書くのは初めてですね!

(笑)今年、XXと友達になって本当に嬉しいです!

私の日本語はあまり良くないげど、でも、XXはちゃんと私とお話しする一緒にジャンプのことを話しするそれと、一緒に妄想しますだね(笑)本当に面白いですね!

もっとXXと話しするため、私は今後で日本語を学びのこと頑張るそれで、前に何人の日本人を知り合ったでも、やっぱり、私はXXと一番会話が合うです!

本当にXXが一番好きです!

OOは妬き気持するかな?(笑)この小アクセサリーはあなたに送るこれはハート型ですよ半分は私の所にいるあとの半分はあなたの所にいる私たち逢えるのあの日にはそれをくっつき直すよね!

何が恋人みたいね(笑)OOはまだ妬き気持するよ!

これからもずっとお話しするよね!

ずっとジャンプを応援するよね!

きっとある日に合えるよ!

その時に、まだコンサートに行くよね!

メリークリスマス!

それと、ハッピーニューイヤー!

来年もよろしくね!

-----------------------------------------樓下的日文有錯處...

arrow
arrow
    全站熱搜

    qaz1014067 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()